12月31日下午16点,外国语学院第四十三期“外语学人”讲座在腾讯会议平台举行。外国语学院翟清永副教授做了题为“社会文化理论视角下《翻译概论》课堂教学新模式”的精彩讲座,李允副院长主持,外国语学院师生参加。
本次讲座,翟老师在社会文化理论视角下,介绍了应用翻译教学领域的研究成果,并提出翻译理论课堂教学的新教学模式。翟老师指出新教学模式创设课堂活动情境,充分实现学生在构建翻译理论系统过程中以思考者、被授课者、讨论者、评判者、授课者等身份角度思考和学习翻译理论,由此发挥学生在构建翻译理论系统过程中的主体性作用。最后,翟老师强调如何促使学生充分参与翻译实践、确保不同水平学生通过互动与合作相互提高,都将是今后优化翻译理论体系教学新模式的研究方向。
本次讲座,激发了与会人员更多地关注翻译专业学生学习模式问题,使老师们深入思考如何将理论成果有效应用于翻译课堂教学、有效提高学生翻译水平,对翻译专业理论教学提供了借鉴与启示。(通讯员:刘文明)