在山东科技大学70周年校庆来临之际,外语学院举办系列学术讲座献礼校庆,为教师和学生献上丰盛的精神盛筵。作为系列讲座的第一讲,9月22日上午由研究生院(部)主办、外国语学院承办的2021年第97期“名家讲坛”在腾讯会议平台上如期举行。
本次“名家讲坛”的主讲嘉宾是广东外语外贸大学翻译学研究中心主任、高级翻译学院赵军峰教授。赵军峰教授以过去十几年的MTI工作和教学为基础,作了“从‘基石’到‘顶石’:翻译硕士(MTI)教育理念与实践”的精彩讲座。赵教授深入浅出地讲述了“基石”与“顶石”的关系,师资建设是翻译人才培养的“基石”,专业学位教育的理念和原则需要“一以贯之”;而作为专业学位研究生培养的“顶石”环节,学位论文的写作显得极为重要。同时,赵教授结合自己过去十几年的教育管理、实践教学以及指导论文写作经验,分享MTI教育尤其是论文写作的原则和应用。
赵教授精彩讲座后,与师生互动,就教学和研究中遇到的难题和困惑进行交流。同时,赵教授对我院的MTI教学工作予以较高评价,对我院专业学位建设与发展指出方向。赵军峰教授的讲座,让与会教师和学生受益匪浅,激励我们人人朝着“顶石”进发。进入翻译4.0 时代,我们要有危机意识,有“危”就有“机”,把握住机会,逆流而上。 70年的峥嵘岁月,我们铭记于心,外语人将砥砺前行,谱写新篇章。(通讯员:刘文明)