3月26日下午,外国语学院举办第十九期“秋实论坛”。陶丽丽、邵晓燕、丁艳霞三位老师就外出参加学术会议及研修班的情况作交流发言。副院长高艳丽主持本次论坛,全体教师参加论坛活动。
陶丽丽老师分享了全国美国文学研究会第十九届年会的盛况,该会议主题为新时代美国文学与中国。她着重介绍了盛宁教授、王宁教授、聂珍钊教授等知名学者的主旨发言内容,总结了与会专家在中西方文学文化研究中的主要观点,同时也提出了自己在学习过程中的感悟与理解,认为文论学术研究已出现新的转向,而美国文学研究与中国文化也已开始呈现交叉“互动”的态势。最后,陶老师总结了参会的收获,认为通过参会可以充分感受到学术气氛的自由与开放,加深自身的学术体验。
邵晓燕老师介绍了参加暑期语料库翻译学工作坊的学习情况。通过为期5天的培训,她对翻译学与语料库翻译研究的相关理论、研究方法有了更为系统的了解,而语料库翻译实例及上机操作的方式也增强了她对语料库翻译实践的实际运用能力。邵老师逐一介绍了研修班中的5场学术讲座,分享了个人在上机实际操练过程中所收获的经验和遇到的困惑,也表达了对学者们一丝不苟治学精神的敬佩之情。最后,她向老师们推荐了语料库方面的相关书籍及资源。
丁艳霞老师参加了第十二届全国大学日语教师研修班的学习,该研修班主题为课堂设计、课堂活动组织与管理。她介绍了北京大学赵华敏教授关于教师教学实践与教师专业发展的主题演讲,通过分享北京外国语大学曹大峰教授对日语教材教学的解读,与在座教师探讨了外语教学的本质问题,并就新理念课堂中的教与学应当如何实施提出了自己的看法。随后,丁老师就会议主要议题、论坛交流及教学设计工作坊的开展情况进行了详细介绍。
参与分享的3位教师传达了最新的知识理念以及学界的新进展,表达了个人对学术问题以及学术现象的见解与体悟,话题涉及文学、语言学、外语教学等,引发了在座教师对相关问题的深思与共鸣,论坛活动圆满落下帷幕。(通讯员:别俊玲)

