
11月16日下午,中冶东方工程技术有限公司翻译中心主任赵忠会来我院讲学。赵主任的报告围绕“企业需要什么样的英语人才?”主题进行,报告由外语学院李允副教授主持,我院部分教师和学生代表聆听了报告。
赵主任现为一级翻译,从事翻译实践多年,是外语学院翻译硕士指导教师。赵主任极富亲和力,与现场研究生互动,询问他们的职业规划,并解释了他们对翻译这一职业的迷茫和困惑。接着,赵主任从“企业需要什么样的人才?如何成为企业需要的人才?选择与努力同等重要”三个方面,以中冶东方工程技术有限公司为例,给到场的研究生择业作出中肯指导,建议研究生“根据自身实际尽早确定就业方向,并对照就业方向尽快完善自己”。最后,赵主任介绍了翻译中心的日常工作,并欢迎广大研究生来翻译中心实践。
中冶东方工程技术有限公司是世界500强企业,是我院MTI实践教学与就业实习基地。通过校企合作,MTI教育实现面向社会,服务社会的功能,使MTI人才培养更有目的性和针对性。(通讯员:仇全菊)

